In this case, the term “dictionary” is used in an improper and presumptuous way. In actual fact, this small contribution towards communication between technicians of different languages will only become a dictionary when used as an “interactive” tool. We therefore ask everyone who works in the sector to propose other terms, and to send their suggestions via e-mail to:info@finishing.it

100 per cent solids = residuo secco 100%
150 grit paper = carta abrasiva 150
Absorber = assorbitore
Acid curing = ureica
Additives and thinner to improve flow = dilatanti
Adhesion = adesione al supporto (iso 2409)
Airmix = misto aria
Applied by dipping = applicato ad immersione
Base coat = mano di fondo
Beech = faggio
Better more marking = maggiore marcatura dei pori
blistering = formazione di bolle o vesciche (iso 4628-2)
blue staining = azzurrimento del legno
Build/hiding power = coperturaCa
binet doors = antine
Catalized lacquer/pre-coat (conversion coatings?) = catalizzata
Chalking = sfarinamento (iso 4628-6)
chalking = spruzzatura (attrezzature di)
clear coating = trasparente
Clear topcoat = trasparente (finitura)
coating materials = prodotti vernicianti
coating systems = ciclo di verniciatura
colour matching system = tintometro
compliant coating = vernice conforme
Conventional solvent based coating = solvente tradizionale (a)
Conventional air spray = applicazione con aerografo
cracking = formazione di rotture, crepe (iso 4628-4)
crosslinking chemical = reticolazione chimica
Cup guns = pistole a spruzzo
cure, dry = essiccare, indurire
data sheets = schede tecniche
Defoamers additives = additivi antischiuma
Dyes = coloranti
Dipping = immersione
Do not shrink over time = cali (non subiscono cali nel tempo)
Elastic = plastico
End grain = legno di testa
end grain = legno massello
enviroment= ambiente
Environmental compliance=compatibilita’ ambientale
environmentally compliant technologies = tecnologie compatibili ambientalmente
Estimate = preventivo
even = liscia
extenders = cariche
fan = getto
Fasten drying = solventi piu’ leggeri
Final finishing step/ refinishing = ritocco
Finer sanding after the coarse one = levigatura dopo la sgrassatura
Finishers (applicatori = applicators) = verniciatori
finishers (applicatori = applicators) = verniciatura, applicazione
Finishing lines = linee di verniciatura
Flaking = sfaldamento, sfogliamento (iso 4628-5)
Flat line finishing system = ciclo di finitura per pannelli piani
Flatting, paste = adesione al supporto (iso 2409)
Flatting, paste = agenti, paste opacizzanti
Good durability outdoors = tenuta buona all’esterno
Grit = grana
Gloss = lucentezza
Hardener (induritore) = catalizzatore
Hardwood = legno massello
Harmful effects = defects
Hese coatings use no carriers = queste vernici non usano veicoli
Hiding power = effetto coprente
high build = eccellente corpo
high solid = alto solido
Humidity = umidita’
Incenerator = combustore
Lose the initial gloss = opacizzazione
maintenance = manutenzione
manufacturer = costruttori
manufacturers = produttori
Matting agents = additivi di opacita’
Marked = segnata
Mould growthmuffe = crescita (iso 4628-5)
Mould grow = thpellicola uniforme
Nitro cellulose coating = nitro oil base
paints = vernice olio
opaque = pigmentato
Over-paint pastel = tinte pastello
2-pack products = prodotti catalizzati
Pigmented = coprente
Pigmented topcoat = laccata, pigmentata (finitura)
Pin-holes = punte di spillo
Plasticizers additives = additivi plastificanti
Plywood = compensato
polyester coating = poliestere pot-life = lunga durata
Preservative = impregnante
Protection of coated wood outdoor = sprotezione del legno verniciato per esterni
Ratio = quantita’ determinata
Reclaiming overspray = recupero dell’overspray
release from the film = uscita dalla pellicola
resistance = resistenza fisica e chimica
Roller coater = macchine a rullo
Rough/bare = grezzo
Roughing = sgrassatura
Running costs = costi di gestione
safety data sheets = scheda sicurezza
sample = provino (campione)
Sanding the bare wood = la levigatura del grezzo
Sanding/finer sanding = levigatura
Sheen = opacita’
Shop = stabilimento
Softwood = legno di conifera
solid content = residuo secco
Solvent based finishes = solvente (al)
Sound wood = legno sano
Spray application = systemspruzzo (applicazione a)
Spray booth = cabina verniciatura
Spraying coatings = spruzzo (a)
Spraying equipment = spruzzatura (attrezzature di)
Substrate = supporto
substrate = tintometro
suppliers = fornitori
suppliers = immersione
suppliers = impianti uv
suppliers = legno di conifera
Technical data sheets = scheda tecnica
thixotropic additives = additivi tixotropizzanti
top coat = mano di finitura
Top coat = mano di fondo
Top coat = manutenzione
Traces of water = tracce di umidita’
two pack coating = bicomponente
uniform film = pellicola uniforme
Uv curable coating, uv cured coating = uv uv cured finishes,
uv finishing = finiture uv
uv curing = essiccazione uv
Uv curing = faggio
Water curtain = velo d’acqua
Waterborne coating/ water based coating = vernice acqua (all’)
Waterborne uv coating/water based uv coating = uv all’acqua
Wood finishing companies = verniciature conto terzi
Wood fibres = pelo del legno
Wood fibres raising = sollevamento del pelo
Wood profiles = listelli
Workpiece = pezzo